

Das Weinregal von Deremetz ist ein Regalsystem für die Lagerung und das Sammeln von Weinen. Es soll Weinenthusiasten dabei helfen, die große Idee ihrer Sammlung anschaulich zu machen.
Das Besondere an diesem Weinregal ist, dass sich Flaschen aller Größen und Formen darin lagern lassen — Burgunder-, Bordeaux- und Schlegelflaschen in diversen Größen. Auch große Weinkisten lagern sicher auf hochwertigen EdelstahlVollauszügen.
Das sorgfältig gewählte Maß lässt den Blick auf die Etiketten frei. So entsteht eine zugängliche Sammlung, für die man keine umständliche Indexverwaltung braucht. Um eine Flasche zu lesen, muss sie nicht bewegt werden — sie liegt unberührt, bis die Reihe an ihr ist.
Deutsch
Le casier à vins de Deremetz est un système d’étagères pour le stockage et la collection de vins. Il est conçu pour aider les enthousiastes du vin à visualiser la grande idée de leur collection.
La particularité de cette étagère est qu’il permet de stocker des bouteilles de toutes tailles et de toutes formes — Bourgognes, Bordeaux et flûtes d’Alsace. De même pour les grandes caisses de vin, stockées en toute sécurité sur des tiroirs à extension totale en acier inoxydable de haute qualité.
Les dimensions soigneusement choisies laissent vue sur les étiquettes. On obtient ainsi une collection accessible, sans gestion compliquée des index. Pour lire une bouteille, il n’est pas utile de la déplacer — elle reste intacte jusqu’à ce que ce soit son tour.
Français
The Deremetz wine rack is a shelving system for storing and collecting wines. It is designed to help wine enthusiasts visualize the big idea of their collection.
What’s special about this wine rack is that bottles of all sizes and shapes can be stored in it — Burgundy, Bordeaux and Schlegel bottles in various sizes. Even large wine crates are stored safely on high-quality stainless steel full-extension drawers.
The carefully chosen dimensions leave a clear view of the labels. This creates an accessible collection that doesn’t require a tedious index management. To read a bottle, it doesn’t have to be moved — it lies untouched until its turn comes.
English





Das Weinregal von Deremetz betont den kuratorischen Aspekt einer Weinsammlung. Denn ein Regal ist nicht nur ein Lagerort, es kann vieles abbilden: eine Traube, eine Lage, einen Winzer, einen Jahrgang oder eine unvergess - liche Weinreise. Dabei spielen Großflaschen eine wichtige Rolle, denn sie können das Reifungspotential eines Weins erheblich verbessern.
Das Weinregal von Deremetz richtet sich an Menschen mit Sinn und Geschmack, an professionelle Sammler und Wein - läden, denen es auf eine edle Präsentation ankommt. Ein funktionales System, das die Leidenschaft des Sammlers versteht und das sinnlichste Kulturgut ever feiert. Es ist ein Gerüst, das mit Leben gefüllt werden kann.
Deutsch
Le casier à vins de Deremetz met l’accent sur l’aspect curateur d’une collection de vins. L’étagère n’est pas seu - lement un lieu de stockage, elle représente beaucoup de choses: un cépage, un terroir, un vigneron, un millésime ou un voyage oenologique inoubliable. Dans ce contexte, les grandes bouteilles jouent un rôle important, améliorant considérablement le potentiel de vieillissement d’un vin.
L'étagère s’adresse aux personnes qui ont du sens et du goût, aux collectionneurs professionnels et caves à vin pour qui une présentation raffinée est importante. C’est un système fonctionnel qui comprend la passion du collectionneur et qui célèbre le bien culturel le plus sensuel qui soit. C’est une structure emplie de vie.
Français
The Deremetz wine rack emphasizes the curatorial aspect of a wine collection. Because a shelf is not just a storage place, it can depict many things: a grape, a climat, a winemaker, a vintage or an unforgettable wine journey. Large bottles play an important role here, because they can significantly improve the ageing potential of a wine.
The wine rack is designed for people with sense and taste, for professional collectors and wine shops who value a classy presentation of their selection. It’s a functional system that understands the passion of the collector and celebrates the most sensual cultural achievement ever. A framework that can be filled with life
English







Das Weinregal von Deremetz ist modular und kann in jedem Keller wirken und wachsen. Das System ist äußerst flexibel und ausbaufähig, mit ihm lassen sich Keller aller Größen individuell planen. Alle Teile werden auf Maß gefertigt.
Das Regal kommt in verschiedenen Größen, die alle miteinander kompatibel sind — von 700 bis 1400 Millimeter Breite mit einer Tiefe von 323 und 583 Millimetern. Die Regale werden an den Rücken oder an den Seiten miteinander verbunden. Auch die schmalen und tiefen Elemente passen zueinander.
Das Weinregal von Deremetz ist in verschiedenen Materialien ausführbar: Schwarzstahl, Buche, Corian, HPL, Esche, Weißtanne und vieles andere mehr
Deutsch
Le casier à vins de Deremetz est modulaire. Elle peut agir et se développer dans n’importe quelle cave. Le système est extrêmement flexible et évolutif, et permet de planifier individuellement des caves de toutes tailles. Toutes les pièces sont fabriquées sur mesure.
L'étagère se décline en différentes tailles, toutes compatibles entre elles — de 700 à 1400 millimètres de large avec une profondeur de 323 et 583 millimètres. Les étagères sont reliées entre elles à l’arrière ou sur les côtés.
Les éléments étroits et profonds sont également compatibles entre eux. Le casier à vins de Deremetz peut être réalisé dans différents matériaux: acier noir, hêtre, Corian, HPL, frêne, sapin blanc et bien d’autres encore.
Français
The Deremetz wine rack is modular and can work and grow in any cellar. The system is extremely flexible and expandable, allowing cellars of all sizes to be planned individually. All parts are made to measure.
The wine rack comes in different sizes that are all compatible with each other — from 700 to 1400 millimeters wide with a depth of 323 and 583 millimetres. The shelves are joined together at the backs or sides. The narrow and deep elements also match each other.
The Deremetz wine rack can be executed in various materials: black steel, beech, Corian, HPL, ash, silver fir and many more
English





Atelier Deremetz
Inhaber Johannes Deremetz
Werner-Voss-Damm 62
12101 Berlin
USt-ID DE293344196
+49 (0) 157 834 54 971
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Alle Preise und Versandkosten nach Kalkulation und Aufwand zzgl. 19% MwSt.
Fotos: Document-it /Giesemann
(außer Seite 11; Foto: Johannes Deremetz)
Renderings: Johannes Deremetz
Designs by Johannes Deremetz.